青蜂侠小说
  1. 青蜂侠小说
  2. 耽美小说
  3. 我的1982
  4. 第七百六十七章合作愉快
设置

第七百六十七章合作愉快(2 / 2)


八十年代的时候,她们也许曾经火过,她们也许被人们称之为当红的明星,但是,她们却被人们逐渐的淡忘掉了。

这些事情呢!和中国当时的国情有着几大的关系,中国的电影也好,电视剧也罢,已经没有了那种让国人惊艳的感觉,基本上都是千篇一律,更都是那么一种穿戴,和改革开放以后中国老百姓心中所想的差距太大,所以,她们消失在了历史的长河之中。

李忠信心中更是清楚,如果波多梨花真的能够按照他的安排去做,用不了几年的时间,波多梨花就会成为中国大陆家喻户晓的超级大腕。

只不过呢!这个时候,波多梨花也很难接受李忠信的这种说法。

“忠信君,您说的那些事情太过遥远,这样吧!我等候您的佳音,什么时候需要我波多梨花拍摄广告,我波多梨花义不容辞。”波多梨花直接就把这个事情定了下来。

不管李忠信是不是给她画了一个大饼,她都会按照李忠信所说的来做,她觉得,相信李忠信绝对没有错。

至于能不能成为像李忠信所说的那种家喻户晓的人物,现在她真就没有太多的想法。

“我现在发现了一个问题,波多女士,您在中国呆的时间长了,说话都开始像中国人靠拢了。

您看您说的,等候您的佳音,这个就是中国的静待佳音的意思,基本上符合中国话的标准了。

还有,最后面的那句义不容辞,我怎么听都有一些别扭,虽然您想要表达的那个意思我能够明白,但是,那义不容辞的意思您真的了解吗?”对于波多梨花这个半个中国通的说话,李忠信还是感觉到一种无奈。

中国的文化实在是博大精深,一般的人很难把握住中华文化的精髓,在说话的过程当中,总会出现这样那样的一些误差。

“忠信君,难道我刚才说的那些真的有那么不妥吗?我可是按照你们中国的文字来说的。

我记得,我学习中文的时候,我的中文老师告诉过我,只要是意思表达清楚了就好。

在意思能够表达清楚的时候,如果能够用一些成语或者是其他的通俗语言讲出来,会让人感觉到亲切舒服的。”波多梨花歪着脑袋看向了李忠信,她有些想不明白,李忠信在这个时候怎么能够如此的较真。

她是日本人,能够说出来这样的一番话,已经是很努力了,难道李忠信还得要求她和所有中国人一样,把中华文化的精髓学下来。

“波多女士,您的语言说的已经很不错了,但是呢!在这里,我要和您简单的说一下。

今后呢!您会经常到中国的中央电视台那边录制广告,也就是说,今后的台词呢!也会很多。

您在东北这边的时间长了,说话的时候,多多少少地有了那么一些东北的口音。

在中国,东北话并不是普通话,我呢!给您这样的一个建议,在过年以后,您有时间的话,找一个比较好的普通话老师,把普通话再好好学习一下,今后对于您在广告当中的说话会有很多的帮助的。

今天把您叫过来,大概就是这么一个意思和想法,希望我们今后能够合作愉快。”(未完待续)


设置
字体格式: 字体颜色: 字体大小: 背景颜色:

回到顶部